|
Projets et partenariats de
CLEO
L’affaire
Gladue
En partenariat avec la Fédération ontarienne des centres
d’accueil pour les Indiens et des Aboriginal Legal Services of
Toronto, CLEO prépare des documents en lien avec l’affaire
Gladue afin d’informer les Autochtones qui comparaissent devant
les tribunaux que ceux-ci doivent prendre en compte leur culture lors
de la détermination de la peine. Si vous souhaitez être
avisé(e) de la parution de ces documents, inscrivez-vous sur
notre liste d’envoi.
Ateliers
sur le Guide de la facilitatrice et du facilitateur
CLEO offre les services d’un coordonnateur aux fins des ateliers
qui utilisent notre nouvelle publication intitulée Guide de la
facilitatrice et du facilitateur : Présentation, à l’intention
des intervenantes et des intervenants de première ligne, du manuel
de CLEO sur les droits que reconnaît la loi.
CLEONet
CLEONet offre une collection en ligne de ressources d’information
juridique, de nouvelles et d’activités organisées.
Les documents qui y figurent visent, ou ont pour auteur, des organismes
communautaires ou des cliniques juridiques. Ce site s’adresse
aux travailleurs et aux intervenants communautaires qui oeuvrent auprès
des communautés démunies ou confrontées à
des difficultés particulières et qui souhaitent aider
leurs clients à comprendre et à exercer les droits que
leur reconnaît la loi.
Femmes
ontariennes et droit de la famile (FODF)
CLEO
participe à un groupement d’organismes communautaires appelé
« Femmes ontariennes et droit de la famille » (FODL). Ce
groupement s’adresse aux femmes et vise à les mieux informer
des droits que leur reconnaît le droit de la famille canadien
et ontarien. FODL a rédigé, dans un langage simple, dans
plusieurs langues, et dans différents formats, des documents
d’information juridique sur les droits que le droit de la famille
ontarien reconnaît aux femmes.
Groupement
de communication
CLEO est responsable de l’élaboration d’un modèle
organisationnel de groupement qui permettrait d’établir
des liens entre les organismes communautaires à vocation juridique
et ceux à vocation non juridique. Le but du « Groupement
de communication » est d’améliorer la capacité
des organismes communautaires à vocation non juridique à
fournir des renseignements juridiques de base ainsi que des services
d’aiguillage à leurs clients. Un rapport sur cette étape
d’élaboration sera disponible en octobre 2009.
Vos
droits, dans votre langue
CLEO a préparé des renseignements juridiques sous forme
de textes et de documents audio sur huit thèmes qui répondent
à un réel besoin. Ces publications sont offertes en langues
chinoise, arabe, tamoule, ourdou, hispanique et somalienne. Ce projet
était antérieurement appelé « Projet de publication
de textes et de documents audio en six langues ».
Ressources
pour le cours Anglais, langue seconde
CLEO a produit des documents adaptés à une gamme étendue
de niveaux de compétence linguistique et destinés aux
nouveaux arrivants adultes qui suivent le cours Anglais, langue seconde
(ALS) et le Cours de langue pour les immigrants au Canada (CLIC). Au
fur et à mesure que les nouveaux arrivants améliorent
leurs habiletés linguistiques, ces documents les informent des
droits et des responsabilités que leur attribue, ou leur impose,
la loi ontarienne.
|